Tradução Simultânea
A tradução simultânea é muito utilizada em conferências, congressos e convenções, ou seja, em eventos realizados com um maior número de pessoas. Não possui um número máximo de pessoas para se realizar esse tipo de interpretação, pois ela é feita através de uma apresentação, traduzida simultaneamente para outro idioma. Com um aparelho de som, o intérprete traduz para a platéia toda a fala do orador pelo fone de ouvido.
Os equipamentos mais utilizados são: cabines para intérpretes que cumpram as normas de isolamento acústico, qualidade, fones de ouvido e microfone, transmissores portáteis, entre outros, possibilitando assim uma transmissão perfeita da mensagem ao ouvinte que vai recebê-la.
A ABP Intérpretes de Conferência possui intérpretes filiados à APIC e AIIC que realizam serviços de tradução simultânea nos idiomas espanhol, inglês,
português, alemão e francês. Esse modo de interpretação procura dar as pessoas de diferentes línguas a chance de interagir normalmente nas reuniões, nos congressos e nas conferências, sem nenhuma barreira, ganhando tempo para a empresa e facilitando a execução de todos os seus projetos.

|
|